2012年1月1日日曜日

2012年韩半岛走向前瞻:三大变数

  预计2012年的韩半岛将有3个不确定变数相互作用,引发意想不到的情况。

  ①北韩变数


  12月17日金正日突然去世后,金正恩成为北韩最高领导人,但他的权力基础非常脆弱。铁腕统治北韩37年的金正日去世留下的空白使北韩、韩半岛以及东北亚局势变得扑朔迷离。北韩变数比以往任何时候变得都更大。

  ②4月议会选举和12月总统选举

  韩国将于明年4月11日举行议会选举,并于12月19日举行总统选举。朝野和保守与进步阵营必将发生剧烈冲突。在此过程中,外交、安全问题很有可能成为政治焦点。如果保守和进步阵营针锋相对,互不让步,围绕北韩问题的国民舆论将进一步分裂,届时北韩新体制有可能趁此机会煽风点火,大做文章。

  有人指出,北韩有可能通过第三次核试验、试射大浦洞导弹等意想不到的挑衅方式,促进内部团结,有必要对北韩分裂韩国社会的行为做好应对准备。

  ③美中俄也进入权力交替期

  明年韩半岛周边强国也将纷纷进入政权交替期,因此把南北韩问题联系到国内政治中的可能性加大。美国在11月6日大选结束前优先处理韩半岛问题的可能性也不小。

  中国将在10月进行胡锦涛和习近平的权力交接。如果"第五代"领导人、中国国家副主席习近平10月接过胡锦涛的班,正式就任国家主席,从战略角度出发有可能进一步加强对北交流。习近平在2008年6月就任后选择北韩作为第一个出访国家。

  但与举行选举的韩美不同,中国的权力接班人早已内定,因此中国对北韩问题很可能保持更加一贯的立场。专家们预测,中国将利用北韩权力被削弱和韩美进入政权交替期的机会,采取分阶段让北韩隶属的战略。

  美国战略与国际问题研究中心(CSIS)韩国室室长维克托·车表示:"2012年是围绕北韩权力交接,美中积极寻求合作的绝好机会。但如果中国要把实力范围扩展到北韩,必然会与韩美发生冲突。"

美国给中国又上了一课

  说道美国的F-35系列战机,普遍认为起性能一般,但是仔细分析,却可以发现其对美国和其盟友的战力提升有非常重大的意义,尤其是F-35B型!

  F-35B是垂直/短距起降战斗机,这一特点给美国海上力量、陆上力量的战力大幅度提升带来了广阔前景。

  美国海上力量,目前除了十艘航空母舰,还有11艘两栖攻击舰、23艘船坞登陆舰,这样,美国未来的海上空中力量,可能由600架F-35C和200多架F-35B组成。可能还不止于此,英国的"海鹞"在集装箱船上起降,由此可以推断F-35B也具备这样的能力。如果把大型集装箱货轮改装成轻型航母,那么,F-35B的数量将难以计算。

  恐怖吗?太恐怖了!即便中国建造出了三、五艘航母,以歼20改进型做舰载机,恐怕也难以抵挡上千架F-35B、C的群殴。

  围绕航空母舰有三中建设思路,一是弹射起降,如,美国的航空母舰、法国的"戴高乐"等;二是滑跃起降,如俄罗斯的库舰、中国的瓦舰;三是利用垂直/短距起降,主要就是英国的海鹞式垂直/短距起降飞机,利用这种方式,可以使很多国家快速拥有航空母舰。例如,日本的"大隅",韩国的"独岛",一旦装备了F-35B将成为真正的航空母舰。

  可以说,F-35B的研制成功,将象英国的"海鹞"一样,一是带来航空母舰全面普及的可能,二是带来海军航空兵上规模的可能。对此,中国海军显然是没有预料到的。

  此外,F-35B也将带来陆军航空兵的新发展。以前的陆军航空兵以武装直升机为主要兵器,在越来越猛烈的防空火力面前,施展的空间越来越小,以至于美国甚至要以老式的螺旋桨飞机替代武装直升机的部分作用。有了F-35B,陆军航空兵就有了新的选择。因成本因素,F-35B目前还不能替代武装直升机,但是随着F-35B实现规模化生产和新机型的出现,F-35B进入陆军航空兵是完全可能的。装备F-35B的陆军航空兵,对抗一般国家的空军都富富有余,更不要说打击对手的陆军航空兵了。

  由此,我们可以发现中国忽视垂直/短距起降飞机是一个重大的失误。我们曾经有机会引进前苏联的雅克-141,该机即便任何部分都是垃圾,起码那台发动机就价值不菲,对中国军队的战力提升更是意义深远。如果有雅克-141,我们先前起码会有三艘轻型航空母舰!

  F-35B,是原创的美国给喜好山寨的中国又上了一课。我已经说过,新武器的诞生本质上就是两个环节,一是想得到,二是做得到。美国人既能想到,也能做到,而中国是在想到和做到两个方面都有差距,往往是既做不到也想不到,于是造成了山寨横行的局面。

  好在既然山寨能力强,就应该具有学习能力强的优势,想不到可以看到,做不到可以仿到。当F-35B已经成功实现了成功着舰,那中国就应该发现这种机型的潜力,立刻下手做类似的研究,以便及早的迎头赶上!

美国炸锅:居然让中国领先奥巴马很蠢!

  北京——根据周四公布的《2011年中国的航天》白皮书,中国预计在未来五年发射空间实验室和载人飞船,为空间站建设做准备,表明该国的太空计划是蓄势待发。


  中国已经表示,其最终目标是拥有一个空间站,并把宇航员送上月球。

  Fodder-wing :I would think that one that dominates space can and will
dominate the Earth. That should not be the US objective, but we are fools to
let China take the lead.

  我想好像有这么一个说法:谁控制了太空,谁就主宰了地球。虽然主宰地球什么的不是美国的目标,但我们真是傻瓜,居然让中国领先。

  cljvedelman :China moves forward and Obama eliminates NASA's capacity
to have manned space flight for the foreseeabl e future. The Obama
Administra tion offers only vague talk about US manned space presence. The
Obama Administra tion says private industry will lead the way. This is a
foolish way for this nation to view the future of a US manned space program.

  中国大踏步向前,奥巴马却忽视NASA为可预见的未来进行载人航天飞行的能力。奥巴马政府对美国载人航天只是在口头上含糊地说一说。奥巴马政府还说私营企业会在这方面"带头前进"。用这种方式展望美国载人航天项目的未来,真是蠢透了。

  whitemale08 :Meanwhile, the US continues to pat itself on the back for
going backwards by never ending bailouts and guaranteei ng the losses of
every Western speculator on Wall Street/Cit y of London.

  China is smart while the West is nothing but a home to fools.

  Soon China will reach full employment and will no longer need slave
labor to manufactur e widgets for WalMart customers in the US.

  与此同时,美国继续拍马倒退,因为那些永不完结的紧急融资,以保障每一个西方投机商在占领华尔街/占领伦敦运动中的损失。

  中国是聪明的,西方不过是一个傻瓜收容所。

  中国很快就会达到充分就业,再也不需要用奴隶劳动力大军来为美国沃尔玛的顾客生产小商品。


  susanbsbi :We should be doing this also, but the congress killed our
space program

  我们也应该做这种规划,但国会已经扼死了我们的太空项目

  Amalek:The 20th Century was America's. The 21st is China's. It is a
good thing they plan to spend it on science instead of bombs.

  二十世纪是美国的,二十一世纪是中国的。这是件好事情,中国把钱用在科学项目上面,而不是到处扔炸弹。

  jdwlor :Well isn't it nice to know that all the money the American
people have sent to China that they can afford to build they'er own space
station and we have to rely on the Russians to take us to the one that in
time we will have to quit funding.Bu t to listen to the candidates for the
rightwinge rs we have the money to start a war with Iran.If we do go to war
we will probably get a tax break.Isn' t that the way that the American
people get involved,j ust ask the armed forces to do all the dirty work.

  好吧,知道这样的消息感觉真不赖,就好比寒天饮冰水,点滴在心头。

  美国人民所有的钱都被送给了中国,现在他们负担得起建一个属于自己的空间站,我们却必须依靠俄罗斯才能搞出一个,而且迟早我们会不得不从这个项目撤资。

  但是,听听,我们的右翼候选人还说我们有钱跟伊朗来一次战争。如果我们真的开战,我们不税收破产才怪。

  不要把我们美国人民扯进来,你们军方愿意干这些卑鄙勾当就自己干去吧。

  teltech543 :Our schools should be teaching Chinese. China will be the
the new number one global power sooner than anyone thinks.

  我们的学校应该教一下中文。中国会成为新的世界第一,而且比任何人想象的都要快。jamesnpost
:The students in the top Chinese high schools speak, read, and write better
English than most Americans, most of whom are not bilingual in any language
(which is ignorant), and most of them are proud of that fact (which is
stupid)。

  中国顶级高中的学生英语的说、读、写能力比大部分美国人都要好,这些美国人没有掌握任何一门外语(这是无知的),这些美国人居然还为此自豪(这是愚蠢的)。

  Trekkinbob :My bets are on China. If they can find a way to truly allow
freedom of individual expression , their nation would stand more proudly
than the U.S. had ever imagined since we seem bound and determined to return
to the Dark Ages after having made some of the greatest advances in human
knowledge ever.

  我下注给中国。如果他们能找到一种方式,真正允许个性表达的自由,他们的国家会比美国所能想象到的更为骄傲地傲立于世,而我们,在为人类文明作出一些伟大的贡献之后,看起来似乎注定和决心重返黑暗时代。